简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

القضاء العرفي في الصينية

يبدو
"القضاء العرفي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 常理公道
أمثلة
  • وطلبت إلى مدغشقر التأكد من أن سلطات القضاء العرفي تدير نظام قضاء عادلاً تحت إشراف محاكم الدولة(79).
    它请马达加斯加确保Diva当局在国家法院的监督下实行公正的司法制度。
  • وأحيطت علماً بالضمانة التي قدمتها مدغشقر بعدم اللجوء إلى القضاء العرفي بعد ذلك في أية قضايا بخلاف الجنح الخفيفة وتحت إشراف القضاء.
    它注意到马达加斯加保证Diva只能对轻罪干预,而且必须在司法监督下进行。
  • يظل ميدان القضاء العرفي غير متأثر بالمسائل الجنسانية بسبب عملية الخلافة التي يتوارث الأفراد بموجبها دور القائد خلف عن سلف.
    传统领域对于两性平等问题仍然不愿作出回答,原因是存在继承程序,人们根据传承而成为接替者。
  • وأشار المقرر الخاص، في أعقاب مهمته التي قام بها إلى كاليدونيا الجديدة، إلى أن نظام القضاء العرفي لشعب الكاناك يمثل جزءا هاما من ممارسة الحكم الذاتي وتقرير المصير.
    特别报告员访问了新喀里多尼亚后指出,卡纳克人的习惯制度是行使自治和自决的一个重要部分。
  • ويُعتبر القضاء العرفي غير مؤاتٍ للعدل بين الجنسين، ذلك أن الحكماء التقليديين الذين يشكلون المحاكم التقليدية كلهم من الرجال، وأن آراءهم ومعاييرهم التقليدية تؤثر في القرارات.
    人们认为,习惯法在性别上是有偏向的,因为召集传统法院审判的传统族长都是男性,而他们的观点和传统准则会对决定施加影响。
  • وذكرت الحكومة أن هناك 000 120 شخص ما زالوا محتجزين، ومن ثم، جرى اللجوء إلى القضاء العرفي القائم على المشاركة الذي يطلق عليه اسم " غاكاكا " .
    该国政府补充说,由于有12万人仍然被拘留,该国政府正在采用称为 " Gacaca " 的传统参与性司法法院制度。
  • وإذا كانت الإجراءات الجنائية، بالنسبة إلى الضحايا الخاضعين للقانون العام، تتبعها مباشرة الدعوى المدنية، فإنه كان يتعين على الضحايا الخاضعين للقانون العرفي، حتى عام 2013، إحالة القضية إلى القضاء العرفي بعد الإجراءات الجنائية، وهذا كان يصعّب الإجراءات.
    普通法公民受害者的刑事诉讼之后直接进行民事诉讼,而习惯法公民受害者直到2013年仍需在刑事诉讼后再自行申请习惯法裁判程序,过程十分艰难。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2